× Accueil Voyages Pays et villes Les chemins de Saint Jacques Routes de pèlerinage allemandes Réflexions sur le pèlerinage
Leipzig - Constance (Velo) symbole de la coquille
  Train à Leipzig Leipzig Leipzig- Freyburg   Merseburg Freyburg - Erfurt Erfurt   Naumburg Erfurt - Eisenach   Château Friedenstein, Gotha   Wartburg Eisenach - Tann Tann - Fulda Fulda Fulda - Kreuzberg Kreuzberg - Schweinfurt Schweinfurt - Ochsenfurt Ochsenfurt - Rothenburg Rothenburg-Wasseralfingen Wasseralfingen - Ulm Ulm Ulm - Biberach Biberach Biberach - Bad Waldsee Bad Waldsee - Constance   Ravensburg Constance
Histoire(s) Intéressant Quoi de neuf ?
  ☰ Menu Flagge Deutsch Drapeau français British flag

Depuis Ochsenfurt, le "chemin de Saint-Jacques de Franconie-Souabe" emprunte la piste cyclable du Graubahn, une voie ferrée désaffectée. Les rails ont disparu et le chemin est une petite route de sable qui serpente en pente douce vers la montagne. La montée est très longue. Je dépasse deux cyclistes. En leur demandant "d'où - où", je découvre qu'ils sont déjà en route depuis trois semaines et qu'ils sont allés à Hambourg avec leurs vélos. Mon voyage à Leipzig n'a rien à voir.

Début de la piste cyclable Graubahn

C'est le début de la

piste cyclable de la Graubahn

près d'Ochsenfurt. Le chemin de Saint-Jacques de Compostelle passe également par là. Voir le signe de la coquille sur le poteau du panneau de signalisation.


Tückelhausen

Très vite, Tückelhausen et son monastère nous saluent.


Gare de Graukönigshofen

Gare ferroviaire désaffectée de Graukönigshofen. Au lieu d'un train, c'est maintenant mon vélo de randonnée qui s'y trouve.


Moutons

À Gelchsheim, la piste cyclable du Gaubahn traverse une route avec un trafic transversal intense.


Le chemin de Saint-Jacques mène de Gelchsheim à Uffenheim en passant par Hemmersheim, Gallhofen et de là vers le sud en passant par Custenlohr, Mörlbach, Steinsfeld et Rothenburg.

Mais je reste sur la piste cyclable de la Graubahn et je passe par Creglingen pour rejoindre la piste cyclable de la Taubertal, tout d'abord jusqu'au col de Burgerroth.

Chapelle Sainte-Cunégonde

Kunigundenkapelle - Chapelle Sainte-Cunégonde

Au sommet du col, je rends visite à la chapelle de Cunégonde (près de Buch).

Cunégonde est l'épouse de l'empereur Henri II.

La chapelle est un édifice important de la fin de l'époque romane et a probablement été construite vers 1230 (à l'apogée de la dynastie des Hohenstaufen entre 1138 et 1250).

L'histoire de sa fondation est une fois de plus entourée d'une légende. Cunégonde fit flotter trois voiles au vent pour fonder des églises là où le vent les emportait.....


Chapelle Sainte-Cunégonde Abside Chapelle Sainte-Cunégonde
Krone der Kasierin Kunigunde

Ladite Cunégonde est une fille du comte Siegfried Ier de Luxembourg. Née en 975, elle épousa vers l'an 1000 le duc Henri IV de Bavière, futur empereur HÉNICH II. Elle mourut en 1033 dans le monastère bénédictin de Kaufungen qu'elle avait fondé et dans lequel elle entra en tant que veuve en 1025. Le couple impérial est enterré dans la cathédrale de Bamberg.

Elle a été canonisée le 29 mars 1200.

Sa couronne (photo de gauche) peut être admirée dans le trésor de l'ancienne résidence royale de Munich. Au musée diocésain de Bamberg, on trouve plusieurs manteaux d'elle ainsi qu'une ceinture qu'elle a confectionnée elle-même.


Tauber prés de Creglingen

Près de Creglingen, je traverse la Tauber.


Creglingen

Creglingen

Malheureusement, par ignorance, je passe à côté de la Herrgottskirche, mondialement connue, avec l'autel de la Vierge de Tilman Riemenschneider. Il n'y aurait eu qu'un seul kilomètre supplémentaire - vers le sud, dans la vallée de Herrgott.

flèche vers le haut

La piste cyclable de la vallée de la Tauber

La piste cyclable est très vallonnée. Il y a toujours des montées et des descentes. Le temps s'assombrit un peu, le ciel s'assombrit, il commence à pleuvoir. Dès que possible, je passe à l'équipement de pluie. Le nouveau poncho est testé et s'avère plutôt efficace. Mais il pleut maintenant très fort. Heureusement, l'église romane de Detwang avec l'autel de Riemenschneider, que je voulais de toute façon visiter, est déjà là. Je reste plus d'une heure dans l'église en tant que seul visiteur et j'observe très bien les sculptures de Riemenschneider. Je discute aussi beaucoup et longuement avec la gentille dame à la caisse.

Église St. Pierre et Paul de Detwang

L'église millénaire St. Peter- und Pauls à Detwang.

Elle abrite l'autel de la Sainte-Croix de Tilman Riemenschneider. Il a été créé en 1508 par le maître de Würzburg à l'origine pour la chapelle Saint-Michel de Rothenburg. De là, il a été transféré à Detwang en 1653 en raison de l'espace nécessaire.

L'aile gauche montre Jésus dans le jardin de Gethsémani, l'aile droite la Résurrection. Au centre, le crucifié. Cliquez sur l'image pour l'agrandir !


Detwang, intérieur de l'église Detwang, autel Le Christ dans l'autel de la Sainte-Croix

Rothenburg ob der Tauber

Lorsque la pluie s'estompe, je poursuis ma route. Il ne reste qu'une courte distance jusqu'à Rothenburg ob der Tauber. La pluie s'arrête enfin et Rothenburg est devant moi, perchée sur son rocher, éclairée par le soleil couchant et, derrière, par un ciel noir de jais. La montée est pénible.


Rothenburg Auberge de la Spitaltor

En passant par la porte de l'hôpital (Spitaltor), je parviens derrière les remparts de la ville et cherche un logement. Il est vite trouvé. J'habite dans une maison médiévale, l'auberge "zum Spitaltor". Le vélo est mis à l'abri des intempéries et je me lance dans une première visite de la ville. Des centaines de touristes sont en route. Les sujets de photos sont innombrables. Les touristes japonais, en particulier, tirent de toutes leurs oreilles de photographe.

Pour le repas du soir dans mon logement, je commande, sur recommandation, le dernier repas ? excellent. À 21h30, la visite de la ville avec le veilleur de nuit commence sur la place du marché. Un acteur en tant que veilleur de nuit, muni d'une pique et d'une lanterne, explique avec des mots drôles comment était la vie au Moyen-Âge et raconte ainsi en passant l'histoire de la ville.


Impressions de Rothenburg ob der Tauber

En passant par la place du marché et l'hôtel de ville Renaissance, j'arrive à l'église Saint-Jacques et me retrouve devant l'autel gothique avec les images du miracle des poules. La légende de Saint-Jacques y est également représentée de manière drastique. L'entrée du corps de Jacques à Saint-Jacques-de-Compostelle est intéressante. Il est couché sur une charrette tirée par des bœufs. La tête, qui lui avait été coupée à Jérusalem, repose légèrement sur le côté. Mais il faut bien regarder, sinon on a l'impression qu'il tient sa tête de biais. Comme l'artiste (Friedrich Herlin) ne savait pas à quoi ressemblait Saint-Jacques, il a peint Rothenburg telle qu'elle était au 15e siècle. Un document d'époque intéressant.

Dans l'église, je reçois aussi le tampon de pèlerin.

La construction d'une première église a commencé en 1311. L'église gothique Saint-Jacques a été inaugurée en 1485.

Heilig Blut Autel

Sur la galerie ouest se trouve l'autel du Saint-Sang (Heilig Blut Altar), un chef-d'œuvre de Tilman Riemenschneider. Il doit son nom à la relique, une goutte de sang du Christ, qui est arrivée à Rothenburg à la fin des croisades. L'autel (détail) représente la Cène.


Zwölfboten autel

Der L'autel principal de l'église Saint-Jacques est l'autel des Douze Messagers (Zwölfbotenaltar) de Friedrich Herlin, 1466.
Lorsqu'il est ouvert, on voit au centre un groupe de crucifixion avec Jean et Marie ; à côté de chacun d'eux, deux saints - à gauche Jacques le Majeur et Elisabeth, à droite Léonard et Antoine. En position fermée, on voit huit panneaux avec la légende de Jacques, dont cinq représentent Le miracle du pendu-dépendu

En savoir plus sur le miracle du pendu-dépendu et description des retables


Panneau arrière 12-Botenaltar Panneau arrière 12-Botenaltar Panneau arrière 12-Botenaltar

Au dos, on peut voir des images de la légende de Saint-Jacques, sa décapitation, son transfert à Saint-Jacques et le miracle du pendu-dépendu.